Ene lange Wènter.
Tis bèùte mar triesteg,
tis misteg èn natteg.
De wènd komt öt et Noorde,
tis koud èn tis guur.
Ik zit vur et raom
èn ik kèèk es nòr bèùte.
En ekster die tippelt,
oovert dak van men schuur.
De blaojkes die zèn
allang van de bôome.
Dè blèèft zeeker zôo,
nòg en mond òf tweej, drie.
Hoe dieje lange wènter ,
goed dur te koome.
Dè weet ik zôo krèk
opt momènt nòg nie.
Mar meej dèk dè dènk,
heur ik ons Keej al roepe:
"Zèg Peer, de èèrpel
moete geschèld".
"Èn ge zot tòch stòffe,
èn de köpkes omwaase.
Èn hoe ist meej
de gruunte gestèld ? "
Mar...van lieverleej wòrre,
de daoge al langer
èn steeke we de laamp,
wè laoter aon.
Ik zal blij zèèn ast wir zo wèèd is
dèk in mene tèùn,
ònt spitte kan gaon.
Een lange Winter.
't Is buiten maar triestig,
't is mistig en nattig.
De wind komt uit 't Noorden,
't is koud en 't is guur.
Ik zit voor 't raam
en ik kijk eens naar buiten.
'n Ekster die tippelt
over 't dak van mijn schuur.
De blaadjes zijn allang van de bomen.
Dat blijft zeker zo,
nog 'n maand of twee, drie.
Hoe die lange winter ,
goed door te komen.
Dat weet ik zo krek
op 't moment nog niet.
Maar mee dat ik dat denk,
hoor ik ons Kee al roepen:
"Zeg Peer, de aardappels
moetengescheld".
"En je zou toch nog stoffen
en de kopjes omwassen.
En hoe is´t met de groente gesteld ? "
Maar...van lieverlee worden
de dagen al langer
en steken we de lamp
wat later aan.
Ik zal blij zijn als
't weer zo ver is
Dat ik in mijne tuin
aan´t spitten kan gaan.
=============PJM=============